Leüt, kopogás szinonimák

magamnak gazdag, billenő; eltávolítani, kopás; unalmas, zsúfolt; összerakni; csökkentése, gyűjt, megváltoztatás, gyűjt, szervez, összetörni, mozog, csalit, posbivat, kopogás tekercsek podshibit, csökkentése, posbie, leüt, lő, megsérül, leüt, nyalás, alsó nasbirat, laikus, sűrűsödik, podnachit, Skopje, merülőmedence, megzavar, zörgött, zavaros, döbbenten vonal, forma, kivonni, megzavarja a fejét levágta, megzavarja az agyat, szítja, megzavarja, Prikope, forma, megzavarja, elkopnak a sarka, tapossák, hajlott együtt, zavaros, létrehozni, szervezni, N Hakob, törlés, nasbivat, kopogás pahvy, kiszorítja, hogy kapcsolja be, zadurit fej mozog, zadurit agya pahvey kopogás, kopogás pahvov

Mi a leüt. ledönteni, azaz ütni. eredetű (etimológia) knock. szinonimái lő le. Paradigm (formája a szó) kopogtatni más szótárak

► leüt - TF Ephraim új szótár a magyar nyelv. Tolkovo- levezetés

hogy az, hogy lő le

► leüt - SI Burns, NY Shvedova értelmező szótár a magyar nyelv

hogy az, hogy lő le

Lezuhant, sobyu, sobosh; Lődd le; lezuhant; baglyok.

1.kogo (hogy). Így esik, kopog, fúj moccan. S. láb. S. ellenséges repülőgépek. S. alma a fáról. S. székrekedés.

2.Mi. Kopott, elhúzta a száját. S. sarka. Kényszerleszállás cipő.

3.Milyen. Megsérthetik magukat vagy fúj séta, törlése (2 znach in.). C. lábak.

4.What. Csökkentése, kivonni (colloquial.). C. price. S. arrogancia. C. hőmérsékleten.

5.kogo (hogy). Eltérnek a helyes út; zavaró. S. úton. S. zavaros. S. nehéz kérdés.

II. Lő le. sobyu, sobosh; Lődd le; lezuhant; baglyok.

1.Milyen. Csapás connect, hozzon létre. S. doboz táblák.

2.Mi. Strikes vált szilárd tömeg. C. olaj. S. krémet.

3.kogo (hogy). Összehozni, hogy csatlakozzon (köznyelvi.). C Az egy kupacban.

► leüt - DN Ushakov Nagy szótár Modern Magyar nyelv

hogy az, hogy lő le

Kényszerleszállás, sobyu, sobosh, én vezettem. Lődd le · Sauveur. (A knock).

1.Milyen. Blow moccant, kopogtatnak. Knock kalapját. Knock hordó karika. Leüt alma a fájától.

| Blow törni, hogy szakadjon. Törni a zárat. Lődd le a botot virág.

2.Mi. Feltűnő, tompa, görbe, hogy alkalmatlan (spec.). Lődd le a pengét. Lődd le a patkó.

| Kopott, grimaszolt oldalán (· egyszerű.). Lődd le a sarka.

3.kogo dolgokat. Támadó, push, elhajt a helyszínen. Lő le az ellenség helyzetét.

| Támad, hogy a vereség, hogy ki harc, így a csökkenés (mil.). Lődd le a gépet.

4.kogo dolgokat. Strike erő csökkenése, kopogás, kopogás őt le a földre. Hozd le valakit.

5.kogo dolgokat, ezekkel a szavakkal: „az útból”, „az utat.” stb vagy ezek nélkül. Küldje el a rossz úton. Tévútra. Leüt az utat.

| Perrin. mit. Adj valamit (beszélgetés, gondolatok) egy másik irányba, hogy lefordítani semmit (· egyszerű.). „Beszéltem valami mást, és úgy néz ki, azonnal nyomja meg a beszélgetést egy ló Kazbich.” Lermontov.

6. Perrin. valaki mást. Zavaró, amelyek eltérnek a helyes utat, hogy megzavarja (· köznyelvi.). Lődd le a kihallgatást. Lődd le a hallgató nem felel meg a felvetett kérdéseket. Tévútra. Zavaró.

7. Perrin. hogy. Így kivonni semmit, hogy csökkentse az erő, hogy csökkentsék a (· köznyelvi.). Lefelé egy kampón. Hozd le az ár. „És boldog vagyok, hogy erőltesse leütött.” A. Osztrovszkij.

8.What. Szorosan össze, össze ütések, tenni. Leüt doboz táblák. Lődd le a padlót. Lődd le a repedt hordó.

9.kogo dolgokat. Felhajt, gyűjt, görcs egy helyen (· köznyelvi.). Lő le az összes egy kupacban. Leüt a kutyákat.

10. Milyen. Hab, vált egy megvastagított tömege kavargó, keveréshez. Tejszínhabbal.

| Cook valami aludttej remegett. Lődd le az olajat.

► leüt - Kis tudományos szótár a magyar nyelv

hogy az, hogy lő le

sobyu, sobosh; Én vezettem. Lődd le; és. Strahd. Pos. leütött, leütött, -a, -o; baglyok. Mozogni. (Nessov. Knock).

Stroke (szélütés), tolja, hogy eltávolítsuk a l. vagy elválasztott valamit l. erő csepp valakivel, akkor-L.; magamnak gazdag.

Törni a zárat az ajtón. Leüt alma a fájától. Hozd le a hó csizma.

Andriy ügyesen kiütötte a keménykalap fejét kereskedő. Osztrovszkij, Born of the Storm.

Rúgás, nyomja meg leüt, hogy ősszel.

Pinfall. Knock személy lábáról.

- Annyira féltem, hogy elhitetnek titeket vonórúd! - Uhl mondta. Fadeev fiatal gárda.

Azt leütötte a második fordulóban. Leonov, Polovchanskie kertek.

Így az őszi lövés, lövés a légy (madár, a légi jármű).

Barátom hozta le egy pár ügyes kettős pochards. Utak, esszék vadász természettudós.

Hat a mi harcosok, hogy csatlakozzon a csata huszonkét német, lelőtték nyolc és elvesztette csak egy. B. Field, a történet egy igazi férfi.

A harc, hogy álljon, szoríthatja a pozíciójukat.

A következő napon, az ellenség préselt nehezebb. Bekopogott a gáton. Vershigora emberek tiszta lelkiismerettel.

Strokes tompa, görbe, törölni, és így tovább. D.

- ki kell cserélni mindkét ekevasak. És ez, látod, a nyelet lehozták. Laptev, "Hajnal".

Kopott, Scriven (cipő).

Csizmáját lelőtték, a háton és a kabátot, egy gomb hiányzik. Turgenyev, Nest Gentry.

Feldörzsöl, törölje a bőr vmit.

Peter dühösen csapott a kovakő Szilánk a kovakő, leütött egy ujját, hogy vért. AN Tolsztoj, Peter.

Kijelentette, hogy kiütötte a sarok, és leült pereobuvatsya. B. Field, arany.

Budge hirtelen mozgás, nyomja, és így tovább. N.

elkezd rohanni, elütötte egy kötést, és a vér kezdett folyni megint. Lermontov, Béla.

Roman akimbo, leütötte a sapkát ferdén borz. Gray, Dauria.

Eltolása, shift, megtöri a helyes vmit.

Hozd le a látvány. Lődd le az akkumulátor tip. Elveszíteni a rádiót.

Nyugtalanító rendellenesség vmit.

Lődd le a rendelést. Lődd le a terveket. Lődd le a számításokat.

Így kóbor távol l. irányban (vagy fogadni).

Hogy az úton. Tartózkodás során.

cikáznak; Megpróbált futtatni egy ragadozó pályán. Bill-Belotserkovsky között prérifarkasok.

Így eltérnek a helyes és pontos végrehajtását, amely-L.

Tisztviselők szem kezdett érvelni a szarvasmarhák száma. Kirgiz, annak érdekében, hogy le a hivatalos számla, megszorította őket rozzant hídon korlát gabonafélék loshadenok gonosz. Paustovsky, Kara Bugaz.

Perm korábban gondolták a lányával beszélget, és ez a kérdés nem tartozik hozzá a meglepetés, bár több leütötte a terv. Popov, acél kezdett forrni.

Küldj gondolatokat, beszélj néhány liter. oldalon egy liter. az alany; lefordítani.

- Beszélek valami mást, és úgy néz ki, azonnal nyomja meg a beszélgetést egy ló Kazbich. Lermontov, Béla.

Kezdeményez, nem ösztönöz vmit.

- Asztalos mi ... Nos, én lőtték le a kórusban. Két évvel énekelt Buguruslan és asztalos. Wanderer, Octave.

SMB. rossz, fonák.

Történelem tanár haragszik rá, mivel az utolsó vizsga, amelyben állítólag szintén lelőtte. Tolsztoj, ifjúság.

Önként kísérő Maria Fedorovna, de az első néhány taktust rubinshteynovskoy „Azra” beütötte magát, elütötte az énekes és zavarban. Kuprin, szörnyű pillanatokat.

Elérése egy éles csökkenését vagy eltűnését vmit.

Emeljük a hőmérsékletet lázcsillapítók.

Hamarosan rábeszélni őket, lelőtték az izgalom. Furman, Lázadás.

Zeveke hozta le az árat az utasok szállítását. Krilov, az emlékeim.

Vontatás azonnal leütötte, mozgunk. Dikovsky, ami a legfontosabb - egy részlet.

A gyártó tervezte, hogy le a költségeket. Mstislavsky, Bástya - Bird tavasszal.

Csatlakozás szögezték egymást; össze.

Szállítja hozott francia csapatok teljesen kész fala és mennyezete fa laktanya; csak úgy tudta teljesíteni, és szögezve. Sergeev-Tsensky, Szevasztopol betakarítást.

Ahhoz, hogy vmit. összekötő és szegező egymást.

A hajón kiütötte három táblák, boldogan a tóhoz. Csehov, Szahalin-sziget.

A pálya szélén hat sor feszített gyorsan lenyelte a táblák és borított asztalterítők alacsony asztalra. Babaev, álom egy kozák.

Gyűjtsön össze, mozgó, elhelyezése szorosan egymás mellett.

Tikhon a Kuzyarem kiment már a lezuhant egy csomó kocsi és egy halom vastag zsák. Gladkov, Dashing időben.

Reggeli felhők lógtak az égen gray tufts. De délben a friss szél kiütötte őket egy szilárd felhő, és végzett az északi. Korolenko, az ikon.

Egybegyűlt szervezni (kollektív csoport).

- Úgy döntöttünk, hogy le a banda fiúk, és megy a beton. Gladkov, energia.

Sietve lezuhant kozák csapatok küldtek elfoglalni és megszilárdítása kötelezettségvállalások állomások. Solohov, Csendes Don.

Pénz bekopogott az idő --- 6 rubelt 50 kopecks. Tehát 6 rubel 50 kopecks volt megtakarított pénzét. Tolsztoj, így mit csináljunk?

Keveréshez, keverő, viszont egy homogén masszává.

Verés, rázás, szakács l.

Lődd le az olajat. Leüt a krémet.