Az aprólékos és gondos, hogy pontosan egy szó

Vannak bizonyos szavak írásakor, amely a legtöbb hibázik. Ilyen vonatkozik kifejezés „lelkiismeretes”. Hogyan írjunk: vagy aprólékosan lelkiismeretes? Miért igen, hol van a szó jött be a magyar nyelv és mit jelent?

Miért van az a kérdés Gyakran felmerül: hogyan kell leírni a „aprólékosan” vagy „körültekintően”

Ezzel szemben az ukrán szavakat, legtöbbjük hang- és írott magyar gyakran betűket, amelyek nem ejtik vagy egyáltalán hang némileg eltérő.

alapossággal meg

Például a kedvenc sok szó „szabadság”, a modern szabványok orthoepic magyar nyelvet a kiejtés [brazn'ik]. A kedvenc szava a baglyok „Micimackó”, „szabad” hang lesz, mint [b'izvaz'm'ezna].

A „körültekintően”, annak ellenére, hogy a sor csak három mássalhangzó, ők ejtik [skrupul'ezna]. Azonban sok, megszokásból, úgy gondoljuk, hogy az egyik levelet kell esnie, még akkor is, ha nem.

A megjelenése variáns helyesírás „aprólékosan”, amelyben az „y” betű között átadott beleegyező „a” és „p” - annak a következménye egy ilyen jelenség, mint „metatézissel” (amikor a hangok szavak átrendeződik egy másik helyen). Ez permutáció meglehetősen gyakori sok szláv nyelvek, hozzátéve, a fejfájás azok számára, akik szeretnék írni hozzáértő. Van számos problematikus szavak, ne feledjük, hogy ez bonyolult, mert a meggyökeresedett metatézis. Tehát a kérdés gyakran felmerül, hogy hogyan: lelkiismeretesen / aprólékosan, tésztaszűrő / drushlag, iroda / intézmény?

Az oka ezeknek a hibák gyakorisága a nyílt szótag a magyar nyelvben, így kellemes a fülnek. Ezért, a legtöbb a „kölcsönzött” a kevésbé dallamos nyelv (ha három vagy több egymást követő mássalhangzók normálisak), oroszul beszélő emberek szükségszerűen „felhígult” kiegészítő magánhangzók. Tehát szó fölött „tésztaszűrő” származik a német „durkslag”, de úgy hangzik igazán fogott, így sokan még mindig azt a hibát, ha írásban - „drushlag”.

Szó eredete

Mielőtt úgy, hogy pontosan lelkiismeretes / aprólékosan, érdemes tudni, milyen volt ez a kifejezés, és hogy a korábban jelentett.

alapossággal meg

Ez a szó is jött, hogy a magyar nyelv egy másik, azonban nem a német, mint egy tésztaszűrő, és a latin révén francia közvetítéssel.

Az ókori Rómában, egy kis éles kövek heverni az úton az úgynevezett „scrupulus”. Később ezt a szót vándorolt ​​a legtöbb európai nyelven.

alapossággal meg
Magyarországon esett át a francia „scrupuleux” (óvatos), és hamarosan a neve tömeg intézkedések kétség (1,244 g), amely Oroszország aktívan használják a gyógyszeriparban. Mivel a pontosság a mért mennyisége a szükséges gyógyszer gyógyszerész kérdés az élet és az egészség betegének, a főnév „kétség” jön a jelzőt „lelkiismeretes”, amely hozzájárult ahhoz, hogy a megjelenése a „aggályoskodás”.

jelentés

Noun „aggályoskodás” kifejezés a hihetetlen precizitás és pontosság, akkor is azt mondják, aprólékosság a részleteket. Ez egy szinonimája „alaposság”, néha - a „jóhiszemű”.

Aggályoskodás mint egy betegség

Hogyan írjunk: aprólékosan aggályoskodó vagy

Furcsa módon, de sok művelt orosz ajkú polgár még mindig szilárdan hiszem, hogy a legjobb megoldás az, hogy írjon egy „aprólékosan”.

alapossággal meg
Ez azonban téves felfogás: egy ilyen lehetőség nem felel meg az előírásoknak a modern magyar nyelvet.

Talán a jövőben nyelvészek találkozik az embereket, és ez a kifejezés több kiejthető vagy legalábbis lehetővé kell tenni, hogy egyaránt. De ma, kiválasztja a „aprólékosan” vagy „lelkiismeretes”: hogyan kell írni - előnyben kell részesíteni a második lehetőséget.

Hogyan vonat magad, hogy ne legyen zavaros

Miután megtanulta a probléma okait, valamint a kifejezés eredete, jelentése és a helyesírási szabályokat, itt az ideje, hogy megtanulják, hogyan, nem hibázni.

alapossággal meg
Ha az összes ugyanazt a kérdést: „aprólékosan lelkiismeretes vagy - hogyan kell írni?” gyakran előfordul, akkor több módon, hogy elkerülje a hibákat.

Sok felhasználó, ha akarnak gyorsan megtanulják, hogyan kell pontosan egy adott szó, csak nézd meg a kedvenc keresőprogram. Ez a módszer nagyon gyors és hatékony. Ez segíthet kideríteni: aprólékosan lelkiismeretes, vagy - mint a szó helyesen van írva. Mivel a második lehetőség igaz, akkor ez mindig jobb eredményeket.

Akkor ne felejtsd, hogy a helyesírás-ellenőrző, a „dara”. Persze, ez nem ugyanaz a gyökere, hiszen a magyar a proto-szláv nyelvet, de az érték szorosan kapcsolódik a „körültekintően” (felvette szemek).

Mint tudod ugyanaz csak egy holt nyelv, de más esetekben ez folyamatosan változik, gazdagítva és alkalmazkodás az új szavakat a kényelem a hangszórók. Aprólékosan lelkiismeretes vagy - hogyan kell írni? A megjelenése ezt a problémát a legtöbb vengerskogovoryaschih ember csatlakozik a vágy, hogy alkalmazkodjanak az idegen szót a sajátosságai az anyanyelv, és azt javasolja, hogy a magyar továbbra is fejlődik ma.

alapossággal meg

alapossággal meg